LVSoft - программное обеспечение LVSoft - программное обеспечение
Главное меню
Голосование
В какой операционной системе вы предпочитаете работать?
Windows
Linux
Mac OS
DOS

Retrans Personal R8

root
2012-08-29 13:08:51
Оценка: 

Retrans Personal R8


Система фразеологического машинного перевода RETRANS позволяет переводить тексты с английского языка на русский и обратно.

Системы фразеологического машинного перевода(МП) текстов являются новым перспективным направлением развития МП.
Они реализуют достоинства ранних систем МП и систем типа Translation Memory и позволяют обеспечить высокое качество перевода в автоматическом режиме.
Реализованный в этой программе механизм обработки текста преимущественно словосочетаниями, разработанный российским ученым Г.Г. Белоноговым, когда-нибудь выдаст полностью адекватный текст, поскольку позволяет обойти проблему многозначности и омонимии слов. Но и сейчас большой политематический словарь, имеющийся в программе, позволяет переводить тексты с высокой степенью точности. В вашем распоряжении будет только один, но ключевой словарь Politics, объединяющий, помимо общей лексики, еще и слова политологического характера. Система RETRANS может работать в среде текстового процессора MS Word , в среде Web -браузера MS Internet Explorer и совместно с любыми Windows -приложениями, способными копировать тексты в “буфер обмена” ( Clipboard ). Создана также модификация этой системы типа “Сервер-переводчик&rdquo ;, позволяющая осуществлять дистанционный перевод текстов с русского языка на английский и с английского на русский, используя локальные сети или глобальную сеть Internet .

В системе RETRANS предусмотрена возможность перевода текстов в двух режимах – в автоматическом и в интерактивном. В первом режиме перевод ведется без участия человека, во втором - с его участием. Во втором режиме пользователь имеет возможность не только выбирать различные варианты перевода наименований понятий (слов и словосочетаний) и редактировать тексты в целом, но и вводить новые переводные эквиваленты слов и словосочетаний, отсутствующие в машинных словарях. Для этого в системе RETRANS, наряду с основными политематическими и дополнительными тематическими словарями, введен еще и словарь пользователя .

Словарь пользователя формируется автоматически по результатам редакторских правок, ведущихся в процессе перевода текстов. Включаемые в его состав переводные эквиваленты имеют высший приоритет, что делает этот словарь эффективным средством настройки системы RETRANS на перевод текстов различной тематики. Более того, с помощью словаря пользователя могут быть учтены специфические особенности текстов, переводимых конкретными пользователями, и личные предпочтения этих пользователей.

Разработчик: «Ретранс Текнолоджиз»
Веб-сайт: http://www.retrans.ru/
Размер: 173,8 Мбайт
Язык: русский
Условия распространения: freeware


Скачать
Добавить комментарий
Для добавления комментария зарегистрируйтесь или войдите под своим именем
Поиск

искать все слова
Авторизация
Имя пользователя: 

Пароль: 


Запомнить пароль
Регистрация
Счетчик посещений
Copyright ~lvenokiris~ © 2012-2014